(VnMedia) - Vì thu âm trực tiếp nên các diễn viên Việt Nam đều phải học tiếng Thái thuần thục để tham gia vào dự án phim kinh dị "Oan hồn" vừa được đóng máy sau 4 tuần quay tại Thái Lan và Việt Nam.
Từ đất nước chùa Vàng, đạo diễn - diễn viên chính Troy Lê cho biết anh và ekip Thái Lan đang bước vào giai đoạn hậu kỳ cho bộ phim. Anh đang cùng cố vấn nghệ thuật Siripong Rungsritong miệt mài trong phòng dựng để ráp nối các cảnh quay của bộ phim. Đồng thời ekip âm thanh cũng làm việc cật lực để hoàn tất 2 phiên bản âm thanh cho bộ phim.
Đây chính là rào cản khó khăn nhất ngay từ trong quá trình quay phim vì Oan Hồn là bộ phim được làm theo công nghệ hiện đại, thu âm trực tiếp lấy giọng thật của diễn viên. Và các diễn viên Việt Nam phải học tiếng Thái để thu tiếng trực tiếp. Bản gốc tiếng Thái sẽ phát hành tại Thái Lan. Sau đó sẽ có phiên bản lồng tiếng Việt để phát hành tại Việt Nam.
Đạo diễn Troy Lê cho biết đây không phải là lần đầu tiên 1 bộ phim Việt Nam có 2 phiên bản ngôn ngữ. Vừa qua đã có 1 bộ phim kinh dị Việt Nam cũng được lồng lại tiếng Khơme để đem chuông đi đánh xứ người. Đó chính là Chung Cư Ma , bộ phim kinh dị Việt Nam được khởi chiếu tại màn ảnh Campuchia vào ngày 18/2/2015 vừa qua. Và cũng do chính ekip âm thanh này đảm nhận việc lồng tiếng lại cho Chung Cư Ma , nên Troy Lê hoàn toàn yên tâm về vấn đề âm thanh và ngôn ngữ của phim Oan Hồn.
Từ đất nước chùa Vàng, đạo diễn - diễn viên chính Troy Lê cho biết anh và ekip Thái Lan đang bước vào giai đoạn hậu kỳ cho bộ phim. Anh đang cùng cố vấn nghệ thuật Siripong Rungsritong miệt mài trong phòng dựng để ráp nối các cảnh quay của bộ phim. Đồng thời ekip âm thanh cũng làm việc cật lực để hoàn tất 2 phiên bản âm thanh cho bộ phim.
Đây chính là rào cản khó khăn nhất ngay từ trong quá trình quay phim vì Oan Hồn là bộ phim được làm theo công nghệ hiện đại, thu âm trực tiếp lấy giọng thật của diễn viên. Và các diễn viên Việt Nam phải học tiếng Thái để thu tiếng trực tiếp. Bản gốc tiếng Thái sẽ phát hành tại Thái Lan. Sau đó sẽ có phiên bản lồng tiếng Việt để phát hành tại Việt Nam.
Đạo diễn Troy Lê cho biết đây không phải là lần đầu tiên 1 bộ phim Việt Nam có 2 phiên bản ngôn ngữ. Vừa qua đã có 1 bộ phim kinh dị Việt Nam cũng được lồng lại tiếng Khơme để đem chuông đi đánh xứ người. Đó chính là Chung Cư Ma , bộ phim kinh dị Việt Nam được khởi chiếu tại màn ảnh Campuchia vào ngày 18/2/2015 vừa qua. Và cũng do chính ekip âm thanh này đảm nhận việc lồng tiếng lại cho Chung Cư Ma , nên Troy Lê hoàn toàn yên tâm về vấn đề âm thanh và ngôn ngữ của phim Oan Hồn.
Chia sẻ vui với khán giả, nam diễn viên người Việt gốc Thái cho biết trước đây anh thường đóng khung quen thuộc với hình tượng gai góc và “máu lạnh”. Nhưng trong Oan Hồn , nhân vật của anh có nhiều cảnh tình cảm nóng bỏng với nữ diễn viên trẻ Lily Luta.
Troy Lê thú nhận “Thú thật trước giờ tôi chỉ thích đóng những cảnh hành động máu lạnh thôi. Vào vai vợ chồng son cùng Lilly, thời gian đầu tôi rất ngại và không thể diễn xuất được. Rất may là được cô em lém lỉnh Lilly cùng trao đổi chia sẻ kinh nghiệm diễn xuất tình cảm. N ên đến khi thực hiện những cảnh tình cảm cũng không quá khó vì hai anh em đã tập luyện rất nhiều rồi”.
Oan Hồn là câu chuyện về đôi vợ chồng son Troy và Charman (Lily Luta) vừa dọn về căn nhà mới với mơ ước hạnh phúc dài lâu. Nhưng hạnh phúc chưa kịp trọn vẹn, người vợ trẻ Charman bất ngờ tự tử khiến Troy đau đớn và hóa điên. Anh luôn khẳng định rằng chính ngôi nhà đã giết chết Charman. Lo sợ cho sức khỏe của Troy, cô em gái Ploi (Pumwaree Yodkamol) và người bạn thân Song Kỳ (Song Ngư) vội vã mời vị thầy pháp (Saichia Wongwirot) cùng 1 biệt đội bắt ma để để trừ tà cho ngôi nhà. Nhưng không ngờ họ lại phát hiện một bí mật khủng khiếp khác....
Bộ phim Oan Hồn có ekip phần lớn là người Thái Lan, từ đạo diễn Troy Lê, cố vấn nghệ thuật Siripong Rungsritong, trợ lý đạo diễn, biên kịch, cho tới quay phim, âm thanh… Đặc biệt là 2 diễn viên Pumwaree Yodkamol và Saichia Wongwirot. Nữ diễn viên Pumwaree Yodkamol từng đóng các phim bom tấn Thái Lan như Ong-bak (2003, vai nữ chính), The Bodyguard (2004), Pisaj (2004) và The Protector (2015). Saichia Wongwirot là diễn viên kỳ cựu người Thái từng tham gia các tác phẩm điện ảnh: Batman Begins (2005), Ninja: Shadow of a Tear (2013), Lara Croft Tomb Raider: The Cradle of Life (2003)... Phía Việt Nam có sự tham gia diễn xuất của các diễn viên Lily Luta, Song Ngư, Ngô Kiến Huy, Huỳnh Anh, Hoàng Rapper, Hải Triều, BB Bảo Trần, Mai Bảo Ngọc, Cao Thùy Linh.....
Bộ phim Oan Hồn đã chính thức đóng máy sau 1 tuần quay tại Việt Nam và 3 tuần tại Thái Lan. Đặc biệt bộ phim được quay tại nhiều bối cảnh đẹp của đất nước chùa vàng. Trong đó có 1 cảnh quay tại bãi biển du lịch nổi tiếng Chonburin tái hiện lễ hội Full Moon Party truyền thống của Thái Lan quy tụ hơn 1.000 diễn viên quần chúng cùng nhiều trang thiết bị âm thanh ánh sáng hiện đại tốn kém chi phí rất lớn.
Oan Hồn Oan Hồn được hợp tác sản xuất bởi Metal Film Việt Nam và Suptar House (Thái Lan) vừa hoàn tất phần quay hình 4 tuần tại Việt Nam và Thái Lan. Bộ phim sẽ được làm hậu kỳ tại Thái Lan và dự kiến công chiếu tại Thái Lan vào dịp Tết Songkran ngày 15/4. Sau đó bộ phim sẽ được công chiếu vào ngày 24/4 tại Việt Nam.
|
Oan Hồn Oan Hồn được hợp tác sản xuất bởi Metal Film Việt Nam và Suptar House (Thái Lan) vừa hoàn tất phần quay hình 4 tuần tại Việt Nam và Thái Lan. Bộ phim sẽ được làm hậu kỳ tại Thái Lan và dự kiến công chiếu tại Thái Lan vào dịp Tết Songkran ngày 15/4. Sau đó bộ phim sẽ được công chiếu vào ngày 24/4 tại Việt Nam.
Lam Trần
Ý kiến bạn đọc